sabato 3 ottobre 2015

Romance de la Luna,Luna. Federico Garcìa Lorca

Non passavo da queste parti da molto tempo. Adesso che sono tornata vi delizio con una versione musicale del Romance di Federico Garcìa Lorca "Romance de la luna, luna" (contenuto nel Romancero Gitano).

Ne sono state fatte diverse versioni come quelle di Paco Ibanez o Camaròn de la Isla in un mood più flamenco, però qui propongo la versione di Carmen Parìs.
Godetevela.







La luna vino a la fragua
con su polisón de nardos.
El niño la mira mira.
El niño la está mirando.
En el aire conmovido
mueve la luna sus brazos
y enseña, lúbrica y pura,
sus senos de duro estaño.
Huye luna, luna, luna.
Si vinieran los gitanos,
harían con tu corazón
collares y anillos blancos.
Niño, déjame que baile.
Cuando vengan los gitanos,
te encontrarán sobre el yunque
con los ojillos cerrados.

Huye luna, luna, luna,
que ya siento sus caballos.
Níno, déjame, no pises
mi blancor almidonado.

    El jinete se acercaba
tocando el tambor del llano
Dentro de la fragua el niño,
tiene los ojos cerrados.

  Por el olivar venían,
bronce y sueño, los gitanos.
Las cabezas levantadas
y los ojos entornados.

  ¡Cómo canta la zumaya,
ay cómo canta en el árbol!
Por el cielo va la luna
con un niño de la mano.

  Dentro de la fragua lloran,
dando gritos, los gitanos.
El aire la vela, vela.
El aire la está velando.


CRISTINA